Созданно 2 дня назад
تَحَادَثَ مَعَهُ هَاتِفِيًّا Беседовать с кем л. по телефону
وَلِيُّ العَهْدِ Наследник престола
تَـبَاحَثَ في ـــ .Обсуждать друг с другом что-л
سَبِيلٌ (سُبُلٌ) Путь(и)
تَعْزِيزٌ Укрепление
عَلَاقَاتٌ أَخَوِيَّةٌ Братские отношения
مُكَالَـمَةٌ هَاتِفِيَّةٌ Телефонный разговор
أُجْرِيَ
Был проведен (страдательный залог от أجرى)
لِـمُنُاسُبُةِ .. ..По случаю
تَـبَادَلَ Обмениваться
هَنَّأَ Поздравлятьتَـهْنِئَةٌ (تَـهَانِئُ) Поздравление (ия)
عِيدُ الأَضْحَى الـمُبَارَكُ Благословенный праздник жертвоприношения
Курбан-байрам - мусульманский праздник, который отмечается ежегодно 10-го числа месяца зуль-хиджа (последнего месяца лунного календаря) и приурочен к началу хаджа
تَضَمَّنَ Заключать в себе
بَـجْثٌ Обсуждение
طَوّّرَ Развиватьتَطْوِيرٌ Развитие
مَصْلَحَةٌ (مَصَالِح) Польза (ы)لِـمَا فِيه مَصْلَحَةُ الأُمَّةِ الِإسْلَامِيَّةِ Для того, в чём интерес мусульманской уммы (в интересах мусульманской уммы)
مِنَ الـمُنْتَظَرِ ـــ ..Ожидается, что
وَزِيرُ الدَاخِلِيَّةِ Министр внутренних дел
В данном устойчивом словосочетании опущено слово وَزِيرُ الشُّؤُونِ الدَّاخِلِيَّةِ
لَمْ يَتِمّْ الِإعْلَانُ عن ــ ..Не объявлено
حَدَّّدَ مَوْعِدًا Назначить срокمَوْعِدٌ مُـحَدَّدٌ لِلزِيَارَةِ Конкретный срок визита
Пожалуйста, войдите в систему, чтобы использовать все возможности